Thursday, November 11, 2010

Supermodels Without Clothes

The history of the spouses Gonzales: 4 - The rosebush

The night was lit by a beautiful luna piena, mentre Gonzales scavava nei pressi del cespuglio di rose.
Quando ebbe finito fece un lungo sorso di vino, la vecchia Dolores gliene aveva dato uno di quelli forti che facevano scaldare le viscere come prese da un'improvvisa scalmana.
L'odore emanato dai corpi seppelliti toglieva il fiato, Gonzales fissava il corpo della donna e piangeva come non aveva fatto da quella volta che vide il padre ammazzare sua sorella maggiore a bastonate, perchè questa era rimasta incinta di un buono a nulla del villaggio. Ricordava le urla iniziali della sorella, strazianti come non ne aveva mai sentite e infine il silenzio, interrotto solo dai suoi singhiozzi e dal fiato affaticato del padre.
In quelle terre le famiglie non volevano mai macchiarsi di tali vergogne.

Quando Gonzales finì di singhiozzare, estrasse con fatica il corpo della donna dalla fossa e lo caricò sulla carretta. Ricoprì meglio che potè l'altro corpo ma rimase anche questa volta una piccola montagnetta di terra. Nessuno se ne era badato la prima volta perchè in quei giorni pioveva a dirotto, e ben presto il suolo si era appianato.
Gonzales buttò per terra tutto quello che trovò nella dispensa e liberò i maiali dal loro recinto. Quelli si gettarono subito ad abbuffarsi sotto al cespuglio di rose e l'uomo sperò che defecassero sulla terra dove giaceva quel porco bastardo che settimane prima aveva trovato montarsi la moglie.

Tirando la carretta, Gonzales iniziava ad accusare la potenza wine that had almost exhausted from the flask, and saw his wife in front of you look at him with tenderness as when preparing dinner.
The tears continued to appear on his face, was a good man until that bloody night in which, taken with anger, it was foolhardy on two lovers with his hunting knife. Neither could distinguish the moments in which he had prevailed on the woman than he had slain the bastard cattle merchant.
man, destroyed by pain and lack of his wife, had riflettutto continuously for days, trying to understand what thoughts had passed through his mind. He kept asking why he had not spared his wife, and why had not the mind cold anger that he had never got caught during his life.

When he reached the river concealed the sound of her sobs, but felt the woman's voice: "The moon tonight is really beautiful Gonzales, take a moment to reflect admiring all this beauty."
But the man did nothing but stroking the hair of his wife and each time his eyes fell on the wounds he'd inflicted felt felt his heart stop, go off like a mill that does not receive more water.

Gonzales picked up his wife and plunged into the icy water, held her close to his body as if trying to rise up to the will of those who led him on. When it was almost
totally immersed, the current began to drag his wife and Gonzales heard saying "Now you will come to me to hear the noises and losing hope for this world."
him, in his mind tried to respond but the dark, cold and absorb the silence.
While the two bodies close to each other were dragged out to sea Gonzales's wife told her husband "For once you left me close a speech."

0 comments:

Post a Comment